해결 안된 질문

Rock Shox를 왜 락샥으로 읽는지요?
추천 수 ( 0 )정말 궁금한데요.. 왜 Rock Shox을 우리나라에서는 락샥스라고 읽지 않고 략샥이라고 읽지요?
좋은 하루 되시구요..
좋은 하루 되시구요..
답변 (10)

근데 미국에서는 Rock Shox을 [락샥스]라고 발음하나보죠? 그렇다면 저희도 [락샥스]라고 해야하죠. 만약에 미국에서 그것을 [락샥]이라고 발음하는 경우에 대해서 생각을 해본다면요... 영어식 이름을 지을 때 어느정도 스펠링 원래원칙대로 사용하여 만들어야 하지만(표기법대로) 그것은 권유사항(Thumb Rule)이고요, 이름 지은 사람이 부르는 발음이 표준이 되는 경우가 많은 것을 볼수 있습니다. 예를 들어 같은 성씨를 가졌더라도 박세리 선수는 Seri Pak, 저같은 사람은 Jeongwon Park이라고 쓰며 또 어떤 분들은 Bak로 쓰는 분도 계시더군요. 셋중 누가 틀렸다고 말할 수 없는 것입니다. Rock Shox도 그 회사에서 발음하는데로 우리가 발음하는 것이 맞겠죠. 원칙대로는 끝에 [~스]발음이 나야겠지만요. 영문과 수업시간에 배운 내용을 회상하며 몇자 적어봤습니다.
의견 (0)