메뉴 건너뛰기


영어는 잘 못하고 관심만 있는 정돈데요....

시지프스2004.08.25 11:45조회 수 210댓글 0

    • 글자 크기


부정+부정 의 형태로 긍정을 강조하는 건 영어나 우리말이나 같습니다....
결국 강조를 위한 부분을 다 빼버리면
말하고자 하는 바가 남게되죠....

1) I do not doubt but(that) he will comply with the rules.
   그가 그 규칙 들에 따를 것을 의심치 않는다.
=>he will comply with the rules.(그는 규칙을 따를 것이다.)

2) I don't question but(that) you are correct.
   네가 옳다는 것을 의심치 않는다.
=>you are correct.(네가 옳다.)

3) Nobody will hinder but(that) we will attain our object.
   어느 누구도 우리의 목표 달성을 방해 할 수 없다.
=>we will attain our object.(우리는 우리의 목표를 얻을 것이다.)

4) It was impossible but(that) he should hear notice.
   그가 그것을 모르고 있었다니 있을 수 없는 일이다.
=> he should hear notice.(그는 들었을[알았을] 것이다.)

5) It cannot be but(that) a misfortune will befall to him.
   불행이 그에게 반드시 닥칠 것이다.
=>a misfortune will befall to him.(불행이 그에게 닥칠 것이다.)

* 결국 단순화 해서 보는 것이 좋을 것 같군요.....그럼..



>토익책을 잠간 보다가 도무지 이해가 안되서 질문을 올려 봅니다.
>
> but that = that
>
>1) I do not doubt but(that) he will comply with the rules.
>  그가 그 규칙 들에 따를 것을 의심치 않는다.
>
>2) I don't question but(that) you are correct.
> 네가 옳다는 것을 의심치 않는다.
>
>3) Nobody will hinder but(that) we will attain our object.
> 어느 누구도 우리의 목표 달성을 방해 할 수 없다.
>
>여기 까지는 이해가 되는데....
>
>4) It was impossible but(that) he should hear notice.
> (해석) 그가 그것을 모르고 있었다니 있을 수 없는 일이다.
>5) It cannot be but(that) a misfortune will befall to him.
> (해석) 불행이 그에게 반드시 닥칠 것이다.
>
>부정을 하는 문장을 다시 부정할경우 but가 명사절을 이끄는 것은 알겠는데,
>왜 번역이 전 문장이 동일하게 부정+부정이 안되는 지요?
>
>4)번 5)번의 It 를 but(that) 이하로 봐서
>(그가 그것을 꼭 알고 있어야 하는건 불가능 하다. 알수가 없었다.) 라고는 안되는 지요?
>(불행이 그에게 닥치는 것은 있을수 없다.불행이 안닥친다.) 로는 왜 안되는지요?
>
>제 머리로는 도무지 이해가 안되서 부득불 올려 봅니다.^^


    • 글자 크기
영어권 사이트긴 하지만 (by smolee) 영어니깐 읽기 나름...냉텅 (by lbcorea)

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!39 Bikeholic 2019.10.27 2894
55219 영어가 짧으면 가만히나있지..ㅉㅉㅉ ........ 2002.06.14 340
55218 영어가 크게 문제된다고 생각하지는 않습니다. ds4orp 2005.02.24 174
55217 영어고 뭐고.. 자신감이 쵝오입니다.15 동체이륙 2008.01.28 1323
55216 영어관련 문제 하나만 풀어주세요 ^,.^(고등) 보노보노™ 2003.07.01 440
55215 영어권 사이트긴 하지만 smolee 2003.12.13 147
영어는 잘 못하고 관심만 있는 정돈데요.... 시지프스 2004.08.25 210
55213 영어니깐 읽기 나름...냉텅 lbcorea 2003.08.31 170
55212 영어라서 읽기가 싫어요.^^;; Only 2005.08.10 179
55211 영어로 negotiate 의 줄임말이 아닐까 생각됩니다. HungryRider 2005.10.17 375
55210 영어로 나올까요??? daboom 2005.06.21 213
55209 영어로 도배되는 아뒤.. 징기즈 칸 2003.09.05 399
55208 영어로된매뉴얼 ........ 2002.07.26 164
55207 영어를 공용어로.. sancho 2003.09.05 168
55206 영어를 못하면 퇴출?10 靑竹 2008.09.06 1405
55205 영어에 능숙하신분.. 외국분에게 메일을 쓰려는데.. yong10park 2005.08.23 489
55204 영어에 능통하진 않고..... gemul 2004.12.24 333
55203 영어자막 밑에 켜놓구 보구 있는데요~~~!!! prollo 2004.11.17 176
55202 영어잘하시는분 도와주셔요 ㅠ_ㅠ hasu1005 2004.02.28 581
55201 영어잘하시는분계시면 독해좀 부탁드릴게요2 이쁜짓!! 2010.01.19 1688
55200 영어쪽은 제가 도움이 되었으면 합니다. ........ 2002.07.06 245
첨부 (0)
위로