메뉴 건너뛰기


영어는 잘 못하고 관심만 있는 정돈데요....

시지프스2004.08.25 11:45조회 수 210댓글 0

    • 글자 크기


부정+부정 의 형태로 긍정을 강조하는 건 영어나 우리말이나 같습니다....
결국 강조를 위한 부분을 다 빼버리면
말하고자 하는 바가 남게되죠....

1) I do not doubt but(that) he will comply with the rules.
   그가 그 규칙 들에 따를 것을 의심치 않는다.
=>he will comply with the rules.(그는 규칙을 따를 것이다.)

2) I don't question but(that) you are correct.
   네가 옳다는 것을 의심치 않는다.
=>you are correct.(네가 옳다.)

3) Nobody will hinder but(that) we will attain our object.
   어느 누구도 우리의 목표 달성을 방해 할 수 없다.
=>we will attain our object.(우리는 우리의 목표를 얻을 것이다.)

4) It was impossible but(that) he should hear notice.
   그가 그것을 모르고 있었다니 있을 수 없는 일이다.
=> he should hear notice.(그는 들었을[알았을] 것이다.)

5) It cannot be but(that) a misfortune will befall to him.
   불행이 그에게 반드시 닥칠 것이다.
=>a misfortune will befall to him.(불행이 그에게 닥칠 것이다.)

* 결국 단순화 해서 보는 것이 좋을 것 같군요.....그럼..



>토익책을 잠간 보다가 도무지 이해가 안되서 질문을 올려 봅니다.
>
> but that = that
>
>1) I do not doubt but(that) he will comply with the rules.
>  그가 그 규칙 들에 따를 것을 의심치 않는다.
>
>2) I don't question but(that) you are correct.
> 네가 옳다는 것을 의심치 않는다.
>
>3) Nobody will hinder but(that) we will attain our object.
> 어느 누구도 우리의 목표 달성을 방해 할 수 없다.
>
>여기 까지는 이해가 되는데....
>
>4) It was impossible but(that) he should hear notice.
> (해석) 그가 그것을 모르고 있었다니 있을 수 없는 일이다.
>5) It cannot be but(that) a misfortune will befall to him.
> (해석) 불행이 그에게 반드시 닥칠 것이다.
>
>부정을 하는 문장을 다시 부정할경우 but가 명사절을 이끄는 것은 알겠는데,
>왜 번역이 전 문장이 동일하게 부정+부정이 안되는 지요?
>
>4)번 5)번의 It 를 but(that) 이하로 봐서
>(그가 그것을 꼭 알고 있어야 하는건 불가능 하다. 알수가 없었다.) 라고는 안되는 지요?
>(불행이 그에게 닥치는 것은 있을수 없다.불행이 안닥친다.) 로는 왜 안되는지요?
>
>제 머리로는 도무지 이해가 안되서 부득불 올려 봅니다.^^


    • 글자 크기
어쭙지 않은 제 영어지식으로는.. (by prollo) 글쎄요... (by bloodlust)

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!39 Bikeholic 2019.10.27 2681
169015 빨리 부자되시고... 초심을 잃지마시길... 얼레꼴레르 2004.08.25 254
169014 우리 동네네요...... jhoh73 2004.08.25 214
169013 산악자전거 치킨배달잔거가 되다...흑 acrofoss 2004.08.25 1255
169012 손으로... 상혁 2004.08.25 271
169011 어이쿠.. bloodlust 2004.08.25 226
169010 타야와 장미 가시 junmakss 2004.08.25 519
169009 제가 정신없이 게시판에 질문을 했네요 joyfuture 2004.08.25 172
169008 element사의 홈피주소 아시는 분.... deucal 2004.08.25 233
169007 element사의 홈피주소 아시는 분.... joyfuture 2004.08.25 192
169006 어쭙지 않은 제 영어지식으로는.. prollo 2004.08.25 344
영어는 잘 못하고 관심만 있는 정돈데요.... 시지프스 2004.08.25 210
169004 글쎄요... bloodlust 2004.08.25 214
169003 같은 집에 사는 중국계 미국애한테 물어보니까 natureis 2004.08.25 443
169002 제가 볼 때는... witehead 2004.08.25 241
169001 답변 감사드립니다. karis 2004.08.25 213
169000 영어 잘하시는 분 알켜?? 주십시요.-맞춤법에 맞게 쓰세요~가르쳐가 맞습니다. 웰치스(G.T.O) 2004.08.26 180
168999 영어 잘하시는 분 알켜 주십시요. 달콩 2004.08.26 152
168998 영어 잘하시는 분 알켜 주십시요. karis 2004.08.25 820
168997 요번에 잔차 프레임을 도색할려구 하는데 15만원 달라구 하네요.. nemosuv 2004.08.25 415
168996 요번에 잔차 프레임을 도색할려구 하는데 15만원 달라구 하네요.. 요술풍선 2004.08.25 592
첨부 (0)
위로