메뉴 건너뛰기


"나이가 든다는 건 웃으며 새 삶을 즐기는 것"

무성2005.03.13 17:09조회 수 140댓글 0

    • 글자 크기



><p>
>"위대(胃大)한" 전통께서 우리 국민을 "어엿비 너겨"
>정치에 신경쓰지 말고 나름대로 즐거움을 찾아라 해서
>우리나라에 프로야구가 처음 생긴 해, 우리들도 프로야구를 한다며
>친구들과 중화요리 및 빼갈(?) 내기 야구시합을 하곤 했던 즐거웠던 고교시절,
>강 건너 서부역 근처에 있던 JR학원에 다니던 우울했던 재수생 시절,
>그리고 매콤한 최루탄 냄새 가득하던 찬란한 봄날의 대학 캠퍼스가 엊그제 같은데...
>
>어느덧 이 모든 것이 이십 년도 훨씬 더 넘은 "옛날"이 되어버렸습니다.
>
>요즘 20대 초반의 청년들이,
>우리 세대에게는 아직도 정겨운 이문세의 "파랑새"를 대할 때의 느낌은,
>우리가 "청포도 사랑"이나 "꽃마차는 달려간다~" 등의 노래를 대할 때에
>느끼는 감정과 비슷할 것만 같습니다.
>
>언젠가부터 세월의 흐름이 피부에 "실감나게" 와 닿기 시작했습니다.
>
>조금 전에,
>인터넷 한겨레 신문에 구본준 기자가 쓴
><a href="http://www.hani.co.kr/section-009100003/2005/03/009100003200503111900053.html"><b><font color="blue">"나이가 든다는 건 웃으며 새 삶을 즐기는 것"</font></b></a>
>이라는 신간소개 기사가 제 마음 한 구석에 박히더군요.
>
>구본준 기자는 이 기사의 머리에서,
>
>"너무나 당연한 것인데도
>사람들은 어느 순간 자신이 나이 먹었다는 사실을 발견하고는 새삼 충격받는다.
>혁명가 레온 트로츠키는 “나이가 든다는 것은 한 개인에게 일어나는 일 중
>가장 예상치 못했던 일”이라고 한탄했고, 소설가 시몬 드 보봐르는 “노년만큼 미리
>생각해 두어야 할 것도 없지만, 또한 노년만큼 예측할 수 없는 것도 없다”고 했다....."
>
>라고 말합니다. 우울하지요.
>
>그렇지만,
>몸도 마음도 영원히 20대의 청년으로 남아 있게 하기 위해,
>열심히 운동하고, 열심히 책 읽고, 열심히 생각하고, 열심히 일하고...
>우리 모두 cool ~ 하게 삽시다!!!
>
>Be cool ~!
>
>
>---------------------
><font color="teal">* 글을 적어 놓고 보니 아직 "새파란" 제가
>이곳 WildBike의 여러 선배, 어르신 분들 앞에서
>세월 푸념을 늘어 놓은 것 같아 대단히 송구스럽습니다.
>아직 "어린" 한 아이의 투정이라고
>너그럽게 보아 주시면 감사하겠습니다.</font>

문득 제모습이 떠오르는군요.

헉헉대면서 라이딩하는모습이......젊은사람들 틈에끼어 식식거리는 나의모습이....


    • 글자 크기
"너 요번에 졸업하니?" (by bambootea) "나이가 든다는 건 웃으며 새 삶을 즐기는 것" (by Bluebird)

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!39 Bikeholic 2019.10.27 2874
3919 "맹주" 무슨 뜻이져... calljin 2003.12.26 139
3918 "닐니리 해피 라이딩"팀 홧팅입니다...대단히 감사합니다... 보고픈 2004.09.08 180
3917 "네고" 라는 말에 대한 생각... 루미녹스 2003.12.25 309
3916 "네고" 라는 말에 대한 생각... hyun1007 2003.12.25 220
3915 "넌 오노보다 스케이트 잘 타냐??" 이거 예술입니다..^^ 아이 스 2003.11.01 230
3914 "너 요번에 졸업하니?" bambootea 2003.08.16 180
"나이가 든다는 건 웃으며 새 삶을 즐기는 것" 무성 2005.03.13 140
3912 "나이가 든다는 건 웃으며 새 삶을 즐기는 것" Bluebird 2005.03.13 154
3911 "긴급" 대관령 삼양목장 가는길? karis 2004.08.02 315
3910 "기스날지도 모르니까 저쪽가서 타세요." wildone 2004.12.09 513
3909 "그럼, 거기서 사세요." or "그럼, 거기서 하세요." 에 대해 持凜神 2005.10.04 256
3908 "그럼, 거기서 사세요." or "그럼, 거기서 하세요." 에 대해 tsjhn2003 2005.10.04 216
3907 "국민연금" 이거 정말 문제입니다.ㅠ.ㅠ 1004tan 2004.06.01 368
3906 "구합니다" 쪽은 정말 심하군요. zoo1364 2005.10.14 463
3905 "과거는 아무것도 아니다.. 지금 이순간을 사랑하자" 를 영어로 하면 어떻게 되나요? 아이 서이 2003.08.21 362
3904 "과거는 아무것도 아니다.. 지금 이순간을 사랑하자" 를 영어로 하면 어떻게 되나요? a1b23 2003.08.22 314
3903 "고시레~~~!" 샤인 2005.10.21 297
3902 "고시레~~~!" 하늘을달리자 2005.10.21 271
3901 "고시레~~~!" 바둑이 도령 2005.10.21 227
3900 "개조심 합시다." 제목 죽음입니다.^^ george22 2003.05.26 334
첨부 (0)
위로