메뉴 건너뛰기


영어 얘기가 나온 김에 조금만 참견글을...

밀알2005.10.20 00:54조회 수 312댓글 0

    • 글자 크기


'r' 과 'ㅣ' 을 구분해서 발음하기가 힘들다고 하더군요
milk도 있네요

>요즘들어... 아니 전부터 해 오던 생각인데요...
>발음에서 우리가 생각 없이 넘어가는 단어들이 꽤 있답니다.
>
>몇가지 생각을 했었는데 다 잊었고 지금 생각 나는 건...
>
>GOLF(운동경기), GULF(바다의 만) 발음이. 참...
>앞은 고프에 가까운.... 뒤는 거프에 가까운 발음...
>특이 앞은 꼴프가 아닙니다... 영어로 할때는 고프 하지만 방송에서나 주된 대화체에선 꼴프라고 많이 하는게 현실이지요. 바꿔야 할 문제입니다.
>
>그리고 또 하나... 삘띵...BUILDING
>엄연히 영어 발음이 뷜딩입니다. 그러나 우리의 구어체에선 삘띵이라고 흔히... ㅎㅎㅎㅎ
>
>저도 영어 지지리도 못하지만.. 씨드니 시내 야간 관광시 우리 신혼여행팀의 통역은 제가 다 했습니다...현란한 바디 랭귀지로..ㅋㅋㅋ
>
>맥주집에서 맥주 시켜서 다 마시고
>계산서를 달래서 계산을 해야 합니다...
>맥주 더 가져 올까봐 어찌나 발음이 조심스럽던지...
>다행스럽게도.... 제 발음이 썩 나쁘진 않았나 봅니다... 맥주 말고 BILL이 쟁반에 들려 나오더라는.....
>다른 나라는 어떤지 모르겠지만... 호주의 시드니 사람들은 R와, L 발음이 틀리면 아주 미친 척을 하더군요... 뭔말인지 모른체...
>혀짧은 동양인들이 그렇지 그것도 관광온 사람들이 얼마나 영어를 잘한다고...
>그래서 지들은 A 발음을 아이라고 하나? ㅋㅋㅋ
>
>제 딸아이들은 바나나를 절대 바나나라고 안합니다.
>제가 혹시나 바나나 라고 하면..
>둘째 아이가 참견 합니다... "아빠 빠나나도, 바나나도 아니고...
>버내너야.... ^^"
>제가 그래 가르쳐 놓고도 실수하면 짤 없습니다...ㅋㅋㅋ
>스트로우베리(딸기) 발음은 아주 녹아 듭니다... 어찌도 잘하는지...
>워러메론도 아주 ....


    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!39 Bikeholic 2019.10.27 2867
17019 현재 글쓰기 및 댓글이 간혹 오작동 중입니다. - 복구완료 -5 Bikeholic 2007.01.01 318
17018 장터가 약속대로 바뀌었네요?2 훈이아빠 2007.01.01 821
17017 홀릭님.. 충전포인트가..11 jjumcruise 2007.01.01 951
17016 이 도로 타면 재밌겠네요 ^^16 soulgunner 2007.01.01 1459
17015 새해 복 많이 받으세요.3 퀵실버 2007.01.01 385
17014 새해 복 많이 받으세요...4 잔차나라 2007.01.01 418
17013 안녕하세요 줌마입니다25 줌마 2007.01.01 1586
17012 방송보기_불교TV[BTN]특별기획 `섀튼의 음모와 NT-1의 진실`6 separk2 2007.01.01 1144
17011 자전거 딱지1 의뢰인 2007.01.01 1251
17010 서울 종로구 효자동 근처 동호인 모임있는지요?2 leebd 2007.01.01 591
17009 영어 잘아시는분은 번역을 부탁드려도될까요...8 nemiz 2007.01.02 908
17008 이사람들 무슨 목적일까요?6 괴물 2007.01.02 1764
17007 포인트 관련 오류사항 안내.4 Bikeholic 2007.01.02 695
17006 군바리드디어전역했습니다7 저금통 2007.01.02 593
17005 새해 복 많이 받으세요~7 bycaad 2007.01.02 357
17004 무리하면 않되겠습니다5 channim 2007.01.02 771
17003 자전거 조립해보셨나요?3 엑쑤 2007.01.02 1163
17002 새해 복 많이 받으이소~~!!^^3 훈이아빠 2007.01.02 389
17001 충남 금산에서 타시는 분 계신가요??2 rightpath 2007.01.02 459
17000 지양산 라이딩 코스 관련 건의5 이든 2007.01.02 772
첨부 (0)
위로