메뉴 건너뛰기


저 간단한 영문 작성을 간만에 해보았는데 고수님들 수정줌 해주세요^^

salmon252007.10.01 22:19조회 수 573댓글 8

    • 글자 크기


요겁니다~

Hi everyone~
It’s been long time to see you everyone
It’s not easy to attend our meeting because my sister will marry this week.
Because of that I must do some chores~
How’s this Wednesday, have we meeting?
My sister’s wedding is Wednesday~
I don’t know weather it’s possible or not to attend meeting but from this Friday it will be fine~
I’m so sorry but I hope to know that I miss yours.
See you soon
By

- David -

어디가 어떻게 잘못되었는지 설명좀 해주시면 감사하겠숩니다.  꾸벅~


    • 글자 크기

댓글 달기

댓글 8
  • 영어는 뜻만 일맥 상통하면 돼는거 아닌가요?? ㅎㅎ 저는 3살때부터 MTB관련 영어만 알아 들어서!!

    영어는 자신감!!(후다닥!!) 실전영어만쉐이!!
  • Hi everyone~
    It’s been long time to see all of you

    I am afraid but I can not attend our meeting
    because I have lots of things to arrange for my sister's mariage this week.

    What about having our meeting on Wednesday(not Friday?) for this time?

    My sister’s wedding is on Wednesday~
    So this Friday will be better for me~

    I’m so sorry but I hope to know that I miss yours. (무슨말인지 이해 안감)
    See you soon
    By
  • salmon25글쓴이
    2007.10.2 01:06 댓글추천 0비추천 0
    감사 합니다^^
    저 몇가지 궁금한것이 있는데요
    먼저 이해 안가시는 부분"I’m so sorry but I hope to know that I miss yours
    이건 " 미안해 하지만 내가 당신들을 보고싶어한다는걸 알아 줬으면해" 라는 의미를 하고 싶었습니다. ^^;; ㅎㅎㅎ
    그리구
    It’s not easy to attend our meeting because my sister will marry this week.
    Because of that I must do some chores~
    How’s this Wednesday, have we meeting?
    이부분이 정확히 어느 부분이 틀렸는지좀 가르켜 주세요 ^^ㅎㅎ
    나중에 같은 실수를 반복하지 않을려구요~ ^^
    부탁 드립니다. 꾸벅 ^^
  • 잘은 모르지만...
    I hope to know~ 는 내가 알고 싶은 것으로 보이는군요...
    I hope (that) you know that I miss you....yours는 당신네들의 것이고 you는 단수와 복수를 겸함

    because my sister will marry this week..는 내 여동생이 이번주에 결혼하려고 한다..는 뜻이나
    결혼을 고집한다..또는 이번주를 고집한다는 뉘앙스가 있는 것 같습니다...
    예정이라면 will 대신 be going to를 쓰는게 자연스러운 것 같네요...

    전반적으로 louie7님의 표현이 더 자연스러운 것 같네요...참고하시길....
  • salmon25글쓴이
    2007.10.2 15:21 댓글추천 0비추천 0
    아~ 그렇군요 ^^ 감사합니다. 먼가 잘못된건 분명한데 그게 먼질 몰랐어요 ㅎㅎ 종종 질문할께요~ ^^ 역쉬 왈바 최곱니당~ ^^b
  • I am sorry 라는 말은 영어쓰는 애들하고 얘기할때,
    무의식적으로 쓰든지(지나가다가 부딪힌다거나 잘 못알아들어 다시 얘기해달라고 할때 등 ),
    아니면 잘 안쓰는 말입니다(자기가 잘못한 것을 인정할때).
    우리 사고로는 자기를 낮추는 것이 겸손함의 표현이지만
    그래밨자, 서양인들의 기준으로는 이해안되는 말이니
    굳이 이런 표현들을 쓸 필요가 없습니다....
  • 그리고 우리는 어법을 내가 널 보고싶어한다는 것을 네가 알아줬으면 해 처럼
    상대방에 촛점을 두고 얘기하지만
    서양애들은 자기 기준으로 얘기합니다..... I miss you soOOOOOOO!
    이러면 끝이죠..
  • ^^; 뭐 그닥 영어 공부를 많이 하지는 않았지만, 확실한건, 한국말이든, 영어든, 간결하고 명확한 문장이 좋은 문장이라는거 !!!
    완벽한 문장을 만들려는 경향때문에 불필요한 말은 붙일 필요가 없어요. ^^
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!39 Bikeholic 2019.10.27 2870
188079 ▶◀ [ 謹弔 ] 깜장고무신님이 세상을 떠났습니다.319 뽀스 2008.07.09 9215
188078 바이크 투어맵 다운로드.161 amakusa 2006.07.19 8988
188077 촛불이 쉬쉬하니, 다시 노무현전대통령님이 한말씀하셨습니다.159 dunkhan 2008.06.18 7320
188076 삼가 고인의 명복을 빕니다 ... 144 공체선 2007.04.02 8003
188075 글 좀 올려 주세요138 STOM(스탐) 2007.04.26 1943
188074 강간범 잡아 넣고 왔습니다......129 다리 굵은 2006.04.05 19786
188073 ======더블 에스트롱~댓글 레이스 突入.~======120 더블 에스 2007.09.17 8460
188072 쫄바지는 몸매가 되는분들만 입으면 안되나요?115 madmagazine 2007.09.28 8578
188071 <b>"기적"을 믿으며 드리는....호소문</b>114 뽀스 2008.06.16 20528
188070 "칠십오님" 사망사고 경위 입니다.[펀글]114 독수리 2007.04.02 19299
188069 꼬리글 100개에 무모하게 도전해 봅니다...109 인자요산 2008.01.04 2086
188068 깜장 고무신님 현재 의식불명 상태입니다.104 Bikeholic 2008.06.06 7497
188067 ▶▶화끈한 만남을 원하세요? 어서오세요~◀◀103 부루수리 2007.06.21 2748
188066 이형기님을 보내며...97 pigmtb 2006.06.07 1888
188065 인라인에 대한 오해와 편견 심하네요.97 raxel 2006.03.09 4106
188064 엘스워스 모멘트 프레임 먹다... 96 뻘건달 2007.02.20 19644
188063 산악자전거대회 참가자 경기중 숨져!!95 hksuk 2006.09.30 6647
188062 [동영상] 28일 여성시위자 단체로 짓밟고 곤봉으로 때리는 전경92 그리운벗 2008.06.29 2665
188061 아래 동네수첩이 헛소리인 이유92 natureis 2006.01.03 2704
188060 오늘, 산악자전거대회 도중, 사망 사고라는데....91 잔차나라 2008.09.28 8259
첨부 (0)
위로