메뉴 건너뛰기


제 생각과 대처법입니다...

........2003.05.04 19:43조회 수 256댓글 0

    • 글자 크기


요즘 용역업체가 깡페들 모집하는줄 아시나요? 멱살잡이라뇨..

기본적 교육은 모두 받고 그들도 자존심 굽히며 일하고 있습니다.

멱살잡이 까지 했다면 본인이 어떻게 행동했나 생각해보세요.

그리고 못배운 놈들이라뇨? 님께선 많이 배우셨나봐요 ? 박사학위 두어개

정도 있나요 ? 얼마나 많이 배우셨는지 모르겠네요.. 그리고 많이 배우셨다면

자유게시판에 "현관에 있는 넘이.." ,"띠꺼운 표정이긴..."," 하고 "용역업체놈.."

x 가지가 x가지 란 말을 사용하시나요 ? 교양없이...

본인부터 조심하세요...


    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!39 Bikeholic 2019.10.27 2897
107720 번짱은 아무나하나~~ 필스 2004.06.19 296
107719 번짱님 덕분에 잘 갔다 왔습니다. baramzon 2003.06.08 149
107718 번지점프를 하다 진이헌규 2003.06.02 590
107717 번지수가 틀렸습니다. Ellsworth 2004.10.29 298
107716 번지수 ........ 2000.12.29 171
107715 번장하면 좋은 것들 ........ 2002.03.08 223
107714 번장님..어제 수고하셨습니다.... ........ 2001.08.10 167
107713 번장님!바크리님(!) ........ 2001.12.18 168
107712 번장님 고맙습니다 luckkjh 2003.07.13 190
107711 번장과 팀원은 어떻게 라이딩을 해야 할까? 28 mystman 2007.10.16 1678
107710 번역좀도와주실분..... myrrna10 2004.08.22 348
107709 번역좀 부탁합니다. 살살폭주 2004.07.08 556
107708 번역좀 부탁드립니다9 dybyeon 2008.03.03 995
107707 번역입니다. 아이 스 2003.07.28 193
107706 번역이 잘못됐다고 봅니다. 가문비나무 2004.08.27 156
107705 번역을 좀 ... 야문MTB스토어 2005.01.25 471
107704 번역기자의 자질...3 sancho 2008.10.02 1076
107703 번역기로 슥슥... dhunter 2003.05.08 369
107702 번역,or 의역 부탁합니다. 노래.열반(nirvana)3 십자수 2011.12.18 3240
107701 번역 질문입니다~ㅎㅎ ky1006 2003.07.28 179
첨부 (0)
위로