메뉴 건너뛰기


"과거는 아무것도 아니다.. 지금 이순간을 사랑하자" 를 영어로 하면 어떻게 되나요?

아이 서이2003.08.21 22:44조회 수 362댓글 0

    • 글자 크기


Forget what we used to.
Love what we to do.

한국 말로 좀 뜻을 이해하기 힘든 말이라서
영어로도 엉터리로 되었을 것 같네요.

왜냐하면 과거가 무슨 용도로 쓰인 것인지.
과거의 일인지
시간 상의 과거인지.
아니면 과거의 잘못인지.

그래서 일단 옛날에 둘 사람이 했던 일이라고 봤고요.

아무 것도 아니다를 not important 라고 할 수 있지만
중요하지 않은 게 어쨌다고?

이럴 수 있으니
구체적으로 잊어 버리자고 했습니다.

이 순간은
이 순간부터 할 일(것)들을 사랑하자는 뜻으로 만들어 보았습니다.

영작이 잘 안 되는 이유 중에
자기 생각을
스스로 우리 나라 말로도 제대로 표현하지 못하기 때문일 경우도
생각보다 많습니다.

근데 좀 그럴 듯한 말을 하려면
영화에 있는 대사를 따오는 게 가장 편하겠죠.


    • 글자 크기
"구합니다" 쪽은 정말 심하군요. (by zoo1364) "과거는 아무것도 아니다.. 지금 이순간을 사랑하자" 를 영어로 하면 어떻게 되나요? (by a1b23)

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!39 Bikeholic 2019.10.27 2874
3919 "맹주" 무슨 뜻이져... calljin 2003.12.26 139
3918 "닐니리 해피 라이딩"팀 홧팅입니다...대단히 감사합니다... 보고픈 2004.09.08 180
3917 "네고" 라는 말에 대한 생각... 루미녹스 2003.12.25 309
3916 "네고" 라는 말에 대한 생각... hyun1007 2003.12.25 220
3915 "넌 오노보다 스케이트 잘 타냐??" 이거 예술입니다..^^ 아이 스 2003.11.01 230
3914 "너 요번에 졸업하니?" bambootea 2003.08.16 180
3913 "나이가 든다는 건 웃으며 새 삶을 즐기는 것" 무성 2005.03.13 140
3912 "나이가 든다는 건 웃으며 새 삶을 즐기는 것" Bluebird 2005.03.13 154
3911 "긴급" 대관령 삼양목장 가는길? karis 2004.08.02 315
3910 "기스날지도 모르니까 저쪽가서 타세요." wildone 2004.12.09 513
3909 "그럼, 거기서 사세요." or "그럼, 거기서 하세요." 에 대해 持凜神 2005.10.04 256
3908 "그럼, 거기서 사세요." or "그럼, 거기서 하세요." 에 대해 tsjhn2003 2005.10.04 216
3907 "국민연금" 이거 정말 문제입니다.ㅠ.ㅠ 1004tan 2004.06.01 368
3906 "구합니다" 쪽은 정말 심하군요. zoo1364 2005.10.14 463
"과거는 아무것도 아니다.. 지금 이순간을 사랑하자" 를 영어로 하면 어떻게 되나요? 아이 서이 2003.08.21 362
3904 "과거는 아무것도 아니다.. 지금 이순간을 사랑하자" 를 영어로 하면 어떻게 되나요? a1b23 2003.08.22 314
3903 "고시레~~~!" 샤인 2005.10.21 297
3902 "고시레~~~!" 하늘을달리자 2005.10.21 271
3901 "고시레~~~!" 바둑이 도령 2005.10.21 227
3900 "개조심 합시다." 제목 죽음입니다.^^ george22 2003.05.26 334
첨부 (0)
위로