음.. 저 같은 경우는 다행히 위의 메뉴 글자들을 해독할 줄 알지만.. 아직두 헷갈릴때가 좀 있습니다.
제생각엔 모든 단어를 한글로 바꿔야만 하는 건 아니지만 대체할 수 있는 쉬운 말이 있다면 검토한 후 바꾸는 것도 좋을 거 같습니다.
잠시 생각해 봤는데요.
Review - ...
PDS - 자료실
News - 새소식
Market - 장터
Column - ...
Hall Of Fame - 명예의 전당
Shop AD - 샵 광고란
Guide - 시작하는 분들을 위해
Gallery - 사진방
0909 - 공동구매
Links - ...
Weather - 날씨
Team Wildbike - ...
이런식으로 바꾸면 어떨까요?
꼭 제가 말한 단어가 아니더라도 좀더 쉽고 직관적인 우리말을 쓴다면 더 많은 분들이 조금이라도 더 쉽고 부담없이 이용할수 있는 와일드바이크가 될 거라고 생각합니다.
제생각엔 모든 단어를 한글로 바꿔야만 하는 건 아니지만 대체할 수 있는 쉬운 말이 있다면 검토한 후 바꾸는 것도 좋을 거 같습니다.
잠시 생각해 봤는데요.
Review - ...
PDS - 자료실
News - 새소식
Market - 장터
Column - ...
Hall Of Fame - 명예의 전당
Shop AD - 샵 광고란
Guide - 시작하는 분들을 위해
Gallery - 사진방
0909 - 공동구매
Links - ...
Weather - 날씨
Team Wildbike - ...
이런식으로 바꾸면 어떨까요?
꼭 제가 말한 단어가 아니더라도 좀더 쉽고 직관적인 우리말을 쓴다면 더 많은 분들이 조금이라도 더 쉽고 부담없이 이용할수 있는 와일드바이크가 될 거라고 생각합니다.
댓글 달기