그렇군요... '아마...'라고 단서를 붙이기를 잘했네요^^;
제가 pro mountain bike rider 홈피에 갔다가 본 기억이 있어서 강동우님 글로 생각했습니다.
지금 다시 가서 확인해봤는데...
강동우님 글로 생각한 이유는 우선 출처에 대한 언급이 없었고,
답글의 문체가 다른 사람의 견해를 소개하거나 하는 것이 아니라
본인이 직접 설명하는 것처럼 보였기 때문입니다.
예를 들면,'~~ 하세요'하는 식으로요.
번역체 같은 느낌도 없구요...
번역 실력이 상당하신 듯 합니다.^^
오류를 바로 잡아 주셔서 감사합니다.
제가 pro mountain bike rider 홈피에 갔다가 본 기억이 있어서 강동우님 글로 생각했습니다.
지금 다시 가서 확인해봤는데...
강동우님 글로 생각한 이유는 우선 출처에 대한 언급이 없었고,
답글의 문체가 다른 사람의 견해를 소개하거나 하는 것이 아니라
본인이 직접 설명하는 것처럼 보였기 때문입니다.
예를 들면,'~~ 하세요'하는 식으로요.
번역체 같은 느낌도 없구요...
번역 실력이 상당하신 듯 합니다.^^
오류를 바로 잡아 주셔서 감사합니다.
댓글 달기