메뉴 건너뛰기


좀더 수정해서..

seojo2003.12.27 02:27조회 수 142댓글 0

    • 글자 크기


본뜻은 예전 미국남부 대농장에서 일하는
흑인남자(청년)들을 통틀어서 일컷는 단어라네요.
바로 흑인노예라는 표현보단 많이 순화된 완곡한 표현이겠죠.
아무래도 노래가사니깐.
알고 지내는 호주인 친구한테 전화로 물어봤는데 전혀 모르더군요.
(이 사람 호주에서 텟솔까지 수료했다는데.. 오늘보니 왠지 의심가요ㅋㅋㅋ!)
그래서 그친구가 다른 친구한테 물어봐줘서 답변을 받았는데... 별거 아니네요.
이정도는 나도 추측은 했는데.. ^^;;
근데 가사에서 의미는 다르겠죠
저두 보니엠 예전에 몇번 들었는데 가사까지는..음...
십자수님 요즘 어디 회화학원 다니시나요? ㅎㅎㅎ
금방 다시 온 행복한 연휴.. 잠이 안오네용~~


>노래가사 전체를 몰라서 기냥 추측했습니다....
>
>
>
>
>
>
>>어제 보니엠 노래 듣다가 갑자기 생각이 나서...
>>
>>근데 어떻게 번역을 해야 할지 몰라서..
>>
>>인공적으로 키워지는 무슨 ..영화에서처럼..(에피쏘드?등) 그런건가요?
>>
>>아님... 그저 그냥 평화로운 섬나라 어린이들의 천진 무구 그런 뜻인가요?
>>
>>후자쪽이 가까울듯 하기는 할 것 같은데... 궁금궁금~~!
>


    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!39 Bikeholic 2019.10.27 2897
159480 '랜스 암스트롱' 9월 한국에 옵니다.5 lufy 2007.02.08 745
159479 '로' 좀 빼주세요~ ^^ 토이 2002.12.15 181
159478 '마니의 자전거포' 무슨 일 있나요?4 굴렁쇠~이 2008.04.25 1251
159477 '마니의 자전거포~' 근황입니다. 마니 2004.05.05 999
159476 '막말' 할 줄 모르는 사람 없습니다2 뫼비우스 2006.09.21 1095
159475 '말아톤'을 보고서 superwonjin 2005.01.28 598
159474 '멋진투어'의 사진과 글을 원하시면 여기를 클릭하세요! agemania 2005.08.12 521
159473 '면의류 색 바랫을 때'5 speedmax 2006.04.20 925
159472 '명예의 전당 Review 란'에 글 올렸습니다 ^^;; cyclepark 2003.03.08 365
159471 '몰랑 몰랑'이라...ㅎㅎㅎ 레드 2005.05.17 395
159470 '미국 들어가는' 사람들9 구름선비 2008.12.22 1342
159469 '바이크 피팅 데이터 산출법 종합 소개'에 관한 건. 3 jaja123 2007.12.07 1439
159468 '방수' '발수' '투습'에 대한 정의1 parkdarum 2006.01.08 643
159467 '뱅'..........9 석수 2007.08.23 710
159466 '번개공지란'을 보면.. topgun-76 2005.12.13 605
159465 '법치의 얼굴' 법무장관-검찰총장-대법관, 전부 위장전입"5 바보이반 2009.09.14 520
159464 '벨타 아 에스파냐(Vuelta a Espana)' 경기를 무대로 펼치는 에니 다비켜라 2005.03.22 446
159463 '보급투쟁' 하기5 구름선비 2006.09.22 716
159462 '보는 사람이 왜 없는 거야'17 靑竹 2008.03.19 1266
159461 '보헤미안 랩소디' 란 노래 좋아하시나요?14 시지프스 2008.01.08 1139
첨부 (0)
위로