메뉴 건너뛰기


영어해석부탁합니다."They add dish soup to drinks to make bubble "

말딴2009.08.31 13:34조회 수 730댓글 7

    • 글자 크기


옆직원이 물어보는데 전혀 감을 못잡겠네요

"They add dish soup to drinks to make bubble "

해석부탁드려요~



    • 글자 크기
첫출전에 1시간 20분대.. (by 인자요산) 신종플루 대유행 겁나지만 ‘지나친 공포’ 금물 (by 바보이반)

댓글 달기

댓글 7
  • 과거 교과서 영어만 해봤던 경험으로

    저 역시나 조언을 받을 양으로 써보면

    ....비누거품(놀이) 을 만들려고 음료수에 식기세제(퐁퐁) 를 부었다...정도가 아닐까요?

  • 그들은 거품을 만들기 위해 음료에 접시 수프를 더한다...?

    거품은 왜 만드는건지, 그리고 접시스프란 표현을 자주 쓰는건지 참 생소하네요. 

    거품놀이 하려고 하는거라면 식기세제를 dish soup라는 은어로 쓰는건가 싶기도 하고... ^^

  • "접시에 있는 스프를 음료수에 넣어서 거품이 나도록 했다"는 의미 같습니다.
  • soap의 typo겠지요.ㅋㅋㅋ
  • 야후, 자동번역기 '바벨 피쉬'에 넣었더니 이렇게 해석이 나오는데요.

    <그들은 음료에 접시 거품을 만들기 위하여 수프를 첨가한다>

    "dish soup", 이 부분 해석이 애매하네요. 하나의 명사구로 봐야 하는지, 뭔가 오타가 난 건지......

    앞뒤 문장을 봐야 문맥상으로 해석이 유추될 수 있을 것 같습니다. 달랑 이 문장만 갖고는 해석이 그렇네요.

     

  • 문장 오타가 없는 것을 전제로 번역한다면 다음과 같을 것으로 판단합니다.

    "접시에 담긴 스프(국)에 거품을 일으키는 첨가물들(add - to drinks)을 넣었다."

  • dish soup이 아니라 dish soap이 맞을 겁니다. "그들은 거품을 만들기 위하여 음료에 식기세척용 세제를 첨가했다"라고 해석될 것 같습니다.
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!41 Bikeholic 2019.10.27 3528
182849 어제 한강 양화지구 당산철교 아래 세분...2 zoone 2009.09.01 761
182848 한강 자전거 도로에서 윌리하시는분들.......3 anotherday 2009.09.01 932
182847 제가 잘못한 거겠지요???6 인자요산 2009.08.31 776
182846 조중동에선 볼 수 없는 기사겠죠?13 바보이반 2009.08.31 824
182845 역시 자전거를 타면 병이 낫는다는 군요.8 sancho 2009.08.31 865
182844 첫출전에 1시간 20분대..7 인자요산 2009.08.31 636
영어해석부탁합니다."They add dish soup to drinks to make bubble "7 말딴 2009.08.31 730
182842 신종플루 대유행 겁나지만 ‘지나친 공포’ 금물5 바보이반 2009.08.31 532
182841 다가 가보니....14 eyeinthesky7 2009.08.30 783
182840 깜빡이는 전조등에 관하여.....9 anfflaos 2009.08.30 925
182839 아직 멀었다는 생각입니다...4 인자요산 2009.08.30 614
182838 윤서 자전거를 구해야 하는데 고민중입니다.3 십자수 2009.08.29 722
182837 바보라는 아이디 하나 추가해야 할 듯.TT9 십자수 2009.08.29 647
182836 오래 전(3년 7개월도 넘은) 당직비를 이제야 말하는 따구넘1 십자수 2009.08.28 598
182835 네이똥 무료문자...1 십자수 2009.08.28 810
182834 9월의 제 근무일 표입니다. 십자수 2009.08.28 1915
182833 유명자전거 선수는 왜 전부 백인인가요? 아니, 흑인은 왜 없죠?10 대박 2009.08.28 1918
182832 불만제로 자전거편 너무 일방적입니다.4 qsver 2009.08.28 1409
182831 사고는 순식간..(비잔차)3 듀카티 2009.08.28 929
182830 회원여러분! 중고거래 時 정말 조심하셔아 할 듯8 bagjangsa 2009.08.28 1100
첨부 (0)
위로