메뉴 건너뛰기


'법치의 얼굴' 법무장관-검찰총장-대법관, 전부 위장전입"

바보이반2009.09.14 12:51조회 수 520댓글 5

    • 글자 크기


http://www.pressian.com/article/article.asp?article_num=60090914115003&section=01

 

대통령 선거 때부터 예견됐던 일인데 뭐 새삼스럽게 호들갑을 떠는지 모르겠습니다.

구태의연한 윗물-아랫물 얘기 안 해도, 너무 뻔한 거 아닐까요?

나는 '바담 풍' 해도 너희는 '바람 풍' 하라고 할 수 있는 게 아니죠.  유유상종이고, 그 나물에 그 밥이죠.

 

사회 전체가 도덕적 해이에 빠져들 것입니다.  못 하면 바보라는 풍조가 만연하여, 결국 도덕적 타락이 정상인 사회가 되겠죠.  아니, 이미 그런 사회가 되었다고 해야겠죠.

 

지금, 저는 '자조'를 하고 있습니다. '자학'으로 발전하지 않길 바랄 뿐입니다.



    • 글자 크기

댓글 달기

댓글 5
  • 바보이반글쓴이
    2009.9.14 12:53 댓글추천 0비추천 0
  • 통일이 되고 세계화가 좀 더 되고...

    우린 아직 멀었습니다. 정치인들 뿐만 아니라

    우리 모두가 각성해야죠.

     

    자연을 들여다보아도 맑은 물 아래 더러는 흙탕물이 존재하지만

    흐린 물 아래가 맑은 경우는 없던데 문제는 문제네요.

  • 靑竹님께
    바보이반글쓴이
    2009.9.14 18:43 댓글추천 0비추천 0

    서민중시라는 사탕발림과 어묵 사먹는 장면에 홀까닥 넘어가는 사람들이라니 원.....

    청죽님, 이게 과연 제 정신 가진 사람들일까요?

    정몽*마저 서민구호에 묻어가더군요. 허참내원.....

  •  

    이상하게.. 고관대작들 되려는...

     

    그자리까지.. 나쁜짓 안하고..

    윗선 눈치 안보고 안비비고 올라갈수 없을까요,... 픕...

     

    항상.. 고관대작을 보면.. 존경심보단.. 저자리까지 가느라 얼마나? 수고??를 했을까 싶습니다.. 픕.. 쓴웃음..

  • 어젯밤 뉴스 보니 가관이더군요.

     

    강제 합병한 100주년 기념으로 일본천황을 공식 초정했더군요. ㅋㅋㅋ

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 드디어 복구했습니다. 와일드바이크 심폐소생의 변!39 Bikeholic 2019.10.27 2897
159480 삼가 고인의 명복을 빕니다. purday 2003.12.27 140
159479 삼가 고인의 명복을 빕니다... 똥글뱅이 2003.12.27 157
159478 삼가 고인의 명복을 빕니다. wild gosari 2003.12.27 139
159477 삼가 고인의 명복을 빕니다... treky 2003.12.26 182
159476 삼가 고인의 명복을 빕니다. wild doraji 2003.12.26 189
159475 근조 타기옹 2003.12.26 174
159474 가셔서도 또한 행복하시길 빌겠습니다..ㅠㅠ 십자수 2003.12.26 145
159473 삼가 고인에 명복을 빕니다. 이모님 2003.12.26 174
159472 삼가 고인의 명복을 빕니다. baramzon 2003.12.26 217
159471 삼가 고인의 명복을 빕니다. 노랑자전거 2003.12.27 157
159470 잔차의 지하철 탑승금지를 막읍시다. karis 2003.12.26 614
159469 이 문제에 대한 지하철공사의 답변입니다 haru 2003.12.26 702
159468 잡담 Vision-3 2003.12.26 212
159467 전철이야기 잔차 탐승문제 ... 정말 이해가 안되는 군요.. fankun 2003.12.26 513
159466 유럽또한.. sinatra 2003.12.26 359
159465 자전거인가? 자전거가 아닌가? xxgen 2003.12.26 780
159464 자전거인가? 자전거가 아닌가? roh013mtb 2003.12.26 251
159463 자전거인가? 자전거가 아닌가? lsd 2003.12.26 291
159462 plantation boy를 어떻게 번역(해석)해야죠? 십자수 2003.12.26 272
159461 혹시 "노예소년" 아닌가요? 기냥.. gonzo 2003.12.26 168
첨부 (0)
위로