메뉴 건너뛰기


을지훈련중에~~~

........2001.08.20 19:13조회 수 148댓글 0

    • 글자 크기


한국인이 쓰는 웃기는 "일본말"         


  1 '아 좋아좋아 오케바리'
                  ~~~~~~~~
  이 오케바리는 일본어의 'おきまり(오키마리)' 에서 온 것으로  오키마
  리란 '결정'이란 의미로, 식당 같은 곳에서 음식주문을 받는다던지  할
  때 '오키마리 데스까?'라고 하면 '결정하셨습니까?'라는 뜻으로 쓰이는
  것인데 어쩌다 와전되어  오케바리가 된것이다...몰랐지?


  2 '아 c8 야마돌아'
            ~~~~~~~~
  여기서 야마는 일본어의 'やま(야마)' 에서 온것으로 야마의 뜻은 '산(
  山)'이란 뜻으로, 굳이 해석하자면 '열받아서 산이 핑핑 돈다' 등이 되
  는....솔직히 말도 안되는 짜집기의 유형이다.



  3 '오호~ 둘이서 삐까삐까 한데?' or '차가 삐까뻔쩍한데?'
                    ~~~~~~~~                ~~~~~~~~
  삐까삐까는 일본어 'びかびか(비까비까)'에서 온 것으로  뜻은 '번쩍번
  쩍하다' 라는 뜻인데, 위의 예문에서 후자의 경우에는  '차가 번쩍한번
  쩍한데?' 라는 이상한 말이 되고, 전자의 경우에는 전혀 아무런 상관이
  없는 말인데 어이하여..풔허허^^;


  4 ' B 야 우리 쎄쎄쎄하자~ 푸른하늘 은하수 어쩌고 저쩌고~'
                  ~~~~~~
  쎄쎄쎄는 일본어 'せっせっせ(    쎄)'에서 온것으로 원뜻은 '(놀이,게
  임등등의) 준비동작' 이라는 뜻이다. '영자야 우리 게임준비동작하자~'


  5 '얘야~`엄마가 아나고회 사왔다. 언능 먹으렴'
                    ~~~~~~~
  회로 잘들 먹는 '아나고'는 우리나라말 '붕장어'란 생선의 일본어명(あ
  なご) 이다. 우리나라 고유명사가 아님.


  6  '오호~ 이거 참 쌤삥한데?'
                ~~~~
  쌤삥은 '멋진데?,쥑이는데?' 등등과 일맥상통하는 뜻으로 쓰이지만, 원
  래 이 단어는 'しんびん(신빙)' 이라는 말로  '새것'의 의미를  가지고
  있다. 몰랐지?


  7  '미싱,시다 구함'
              ~~~~
  시다는 'した(시따)'로써 뜻은 '조수'라는 뜻이다. 미싱처럼 무슨 기계
  의 뜻이 아니다.


  8  '어제 우리 삼촌 가게가 싹쓰리 닥했어'
                        ~~~~~~
  이 싹쓰리는 '모조리 쓸어가다(훔쳐가다)'의 의미인데 쓰리는 'すり(쓰
  리)'로 그 뜻은 '소매치기'란 뜻이고,싹싹 빗자루로 쓸다..등등과는 아
  무런 상관이 없다. '싹소매치기'는 무슨 뜻일까?


  9  '그냥 아싸리 쐬주나 한잔 빨자'
        ~~~~~~
  이젠 아싸리 마저 우리를 배반한다.
  아싸리는 'あっさり(앗싸리)' 로, 그 뜻은 '깨끗하게,산뜻하게' 이다.
  아싸리 마저 일본말일줄이야..


  10  '야 어떻게 싸바싸바 좀 안될까?'
                  ~~~~~~~~
  대충 뜻을 잡자면 '편법으로 넘어가다' 등이 될 싸바싸바는 (해석이 참
  웃기군) 'さばさば(싸바싸바)'에서 온 것으로, 뜻은 의외로' 성격이 소
  탈한,소박,원만한 사람' 이다.
  성격좋은 사람이 상대방을 잘 타일러서(?) 평소같으면 허락받지못할 일
  도 허락을 받아내는...그런데서 온 뜻일까?


  11  '으어 엄마한테 된통 쿠사리 먹고왔다'
                            ~~~~~~
  쿠사리는 '꾸중' 등의 뜻으로 쓰이지만, 원 뜻은 'くさり(쿠사리)' 이며
  '쇠사슬' 이란 뜻이다. 음, 쇠사슬로 뭘 어쩌겠다고..


  12  '설렁탕엔 다데기를 넣어야 맛있지'
                  ~~~~~~
  다데기는 'たたき(타타키)'에서 온 것으로 원 뜻은 '양념' 이다.
  국적불명의 다데기란 단어보단 양념을 쓰자.


  13  '얘야 모찌떡 먹으렴'
              ~~~~~
  껄껄..모찌는 'もち(모찌)'이며 뜻은 '떡' 이다
  '얘야 떡떡 먹으렴~' 푸헐~


  14  '아줌마 짬뽕 곱베기 하나요~'
                ~~~~
  짬뽕 역시 일본어이다(쭝국말 아니에요).
  'ちゃんぼん(쨘봉)' ... 뜻은 짬뽕 -_-;


  15  '몸빼바지를 입다니 촌시럽게'
        ~~~~
  펑퍼짐한 일명 '아줌마바지'를 뜻하는 말이지만, 'もんぺ(몬베)' 이며
  일할때 입는 바지'를 뜻한다.  몸매와는 아무런 상관이 없음.


  16  '안된다니까 글쎄.. 이거 완전 무대포 일세'
                                    ~~~~~~

  막무가내의 의미로 쓰이는 무대뽀 역시 'むてっぼう(무떽보우)'로써 뜻
  은 역시 '막무가내' 탱크의 대포와는 아무런 연관이 없음.
                                             


    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 와일드바이크 마창진 다음 카페 개설 안내8 백팔번뇌 2011.08.09 35947
공지 와일드바이크 마창진 회원 명단11 백팔번뇌 2010.02.22 55417
24605 7 용가리73 2008.03.17 439
24604 <b><font color="red">@@6월 정기 단합 라이딩@@</font></b>47 아리랑 2008.06.08 1735
24603 7월 24일 일요일...4 T=i 2005.07.24 276
24602 7월 24일 일요일...1 T=i 2005.07.24 218
24601 7월 24일 일요일...3 T=i 2005.07.24 217
24600 7월 24일 일요일...1 T=i 2005.07.24 163
24599 7월 24일 일요일...3 T=i 2005.07.24 205
24598 7월 24일 일요일...1 T=i 2005.07.24 214
24597 7월 24일 일요일...3 T=i 2005.07.24 234
24596 7월 24일 일요일...2 T=i 2005.07.24 256
24595 7월 24일 일요일...3 T=i 2005.07.24 212
24594 7월 24일 일요일...4 T=i 2005.07.24 238
24593 7월 24일 일요일...6 T=i 2005.07.24 291
24592 7월 24일 일요일...4 T=i 2005.07.24 249
24591 일요 라이딩(마산 콰이강의 다리편..)ㅡ보리밥 뷔페에서..2 용가리73 2005.02.27 514
24590 7월 24일 일요일...5 T=i 2005.07.24 244
24589 일요 라이딩(마산 콰이강의 다리편..)ㅡ보리밥 뷔페에서..4 용가리73 2005.02.27 277
24588 7월 24일 일요일...5 T=i 2005.07.24 218
24587 일요 라이딩(마산 콰이강의 다리편..)ㅡ보리밥 뷔페에서..6 용가리73 2005.02.27 427
24586 7월 24일 일요일...6 T=i 2005.07.24 246
첨부 (0)
위로