::: 지난번에 보았던 인디 친구가 다음과 같이 메시지를 전합니다...
----------------------------------------------------------------
Hello ! Karisma, Choi, Woohey, and Mr. Cho
I am Mr. Dangi from India, Newdelhi.
Nice to meet you again on this MTB community at pleasure.
It was a nice time on-road riding Northern part of Changwon 2weeks ago. It was really very enjoyfull for me, i am very thankful to you.
And how about you Mr. Woohey,, I came to know about your recovery from Mr. Cho.
I hope to see you everybody again next riding anywhere !
bye ...
---------------------------------------------------------
좋은 메시지 군요!
그리고 깔리양 이름 풀이 교정합니다... 미안합니다.
위 본토친구 얘기로는 더 좋은 이름 이군요!
함자 의미를 알고 있었는지 모르겠는 데요...
"깔리스마"는 "Wonder" 이라는 군요!
보통으로는 접근할 수 없는 위대한 그 무었? 이랍니다.
그리고 기뻐 하세요!
"찬드니"라는 말은 달덩이가 아니고 달 빛 이라는 군요!
"순데리"는 "맵시리" 가 아니고 "얍시리"하게 생겼다는 말로
"찬드니" 라는 말이 훨씬 더 달 빛 처럼 예쁘다는 말이랍니다.
이름 값이 참 좋군요! 축하드립니다...
댓글 달기