메뉴 건너뛰기


[자전거부품] Thomson Elite Stems

sejinc2005.04.30 23:10조회 수 2253댓글 2

  • 2
    • 글자 크기






MTB에서 주로 사용되는 Ahead방식의 스템인 미국 Thomson사의 Elite Stems에 관한 정보입니다.
편의상 번역은 평문을 사용했습니다. 내용 이해에 촛점을 두고 번역을 했기 때문에 내용은
매끄럽지 못하지만 이해에는 무리가 없을 것입니다.
[사실대로 말하면 매끄럽게 하려면 실력땜에 시간이 너무 걸려서...ㅡ_ㅜ]


원문: http://lhthomson.com/elite_stems.htm


Thomson Elite Stems

Features[사양]
All Thomson Stems can be flipped and run opposite their stated rise (upside down) giving you more fit options.
모든 톰슨 스템은 각도가 거꾸로 되도록 뒤집어서 적합한 자세로 사용할 수 있다
The Thomson stem is machined from 7000 series aluminum.
The stem is one-piece design with no welds or joints.
톰슨 스템은 7000 시리즈 알루미늄으로 용접이나 연결부위 없이 한 조각으로 만들어졌다.

The wide clamp length (48mm) and the patent pending undercut around the handlebar combine to grip the handlebar more securely.
48mm의 긴 클램프와 특허 출원중인 핸들바를 둘러싸는 부분의 조합으로 핸들바를 더 견고하게 잡아준다.
Thomson's "two clamps in one" design provides a stiff ride with minimal flexing or squeaking.
톰슨의 "두 클램프를 하나로" 디자인은 움직이거니 삐걱거리지 않는 안정된 라이딩을 제공한다.

The stem is designed to be very knee friendly.
The rear of the stem has no lumps, grooves, or exposed bolts to hit your knee on.
스템은 관절부위에 적합하게 디자인되어서 스템의 뒤쪽에는 튀어나온 부분이나 파인 홈, 튀어나온 볼트가 없어서 부딛히지 않는다.

The steerer tube clamps pamper your steerer tube. The clamps have a large surface area and go around the steerer tube more than 180°. The two bolts provide an extra level of security.
스티어러 튜브 클램프는 스티어러 튜브에 잘 맞는다. 클램프가 넓은 면으로 스티어러튜브 둘레를 180도가 넘게 둘러싸고 있으며 추가로 두개의 볼트가 스티어 튜브를 잡아 준다.

The Thomson stem has passed extensive life and ultimate strength tests.
톰슨 스템은 다양한 수명 및 한계 강도 테스트를 통과했다.

We have an on going testing program to insure that every production lot of our stems meets Thomson standards.
본사는 생산되는 모든 스템이 톰슨의 기준에 부합하는지 보증하는 테스트 프로그램을 진행중이다.

The center tubular section of the Thomson stem is tapered with a constant wall thickness resulting in a high stiffness to weight ratio.
톰슨 스템 중앙의 관 부분은 하중 비율에 따라 높은 강성을 가질 수 있도록 점점 얇아지는 일정한 두께로 가공되었다.
The torsional rigidity of the Thomson stem is over 155 foot pounds per degree, the highest of any stem we have tested.
톰슨 스템의 비틀림 강도는 각도당 155 피트 파운드가 넘는다. 테스트한 어떤 스템보다도 높은 수치이다.

The bolts are custom-made from high strength steel.
볼트는 고강도 강철로 맞춤 제작되었다.
A corrosion-preventative plating is added to prevent rust.
녹방지를 위해 부식방지도금 공정을 거쳤다.
All six bolts are interchangeable.
6개의 볼트는 호환가능하다.
A 4mm hex wrench will fit all bolts on our stems and seatposts.
4mm 육각렌치로 모든 톰슨 스템과 시트포스트를 다룰 수 있다.
The stem is annodized to prevent corrosion, and maintain a nice appearance.
스템은 부식을 막고 깨끗한 외관을 유지하기 위해 피막처리 되었다.
Thomson stems are available with either a black or clear anodize finish.
톰슨 스템은 검정이나 투명으로 피막 처리된 제품이 있다. (검정과 은색)

The Thomson logo is applied with a laser, so it will not rub off.
톰슨 로고는 레이저로 새겨져서 지워지지 않는다.
Most laser marking processes cut through anodize, and will allow the aluminum to corrode.
대부분의 레이저 표시 공정은 피막을 상하게 해서 알루미늄을 부식하게 한다.
Thomson's laser marking process is specially designed to maintain the integrity of the anodize.
(하지만) 톰슨의 레이저 표시 공정은 피막을 온전하게 유지하도록 특별히 설계되었다.

Lightweight - 110mm stem weights approximately 199 grams.
경량 - 110mm 스템의 무게는 약 199그램이다.

Every component of the Thomson stem, including the fasteners, is 100 percent American made.
패스너를 포함한 모든 톰슨 스템은 100% 미제다.

The Thomson stem is designed to have the best combination of stiffness,
lightweight, strength, and durability.
톰슨 스템은 단단함, 경량, 강도, 내구성이 조화를 이루도록 디자인 되었다.



Thomson Elite Stems

FAQ's[관련질문]
Q - Can I flip a Thomson Stem?
톰슨스템을 뒤집어서 써도 되는가?
A - You may flip any Thomson stem to create different rise options.
다른 라이딩 자세를 위해 톰슨스템을 뒤집어 달 수 있다.
The logo on the Stem body will be upside down but you can flip your handlebar clamp so the handlebar clamp logo is right side up.
몸통의 로고가 뒤집어지지만 클램프를 다시 뒤집어 달면 핸들바 클램프의 로고는 뒤집어지지 않은 바른 모양이 된다.

Q - Are you going to add other colors in the near future?
차후에 다른 색을 추가할 예정이 있는가?
A - No, we are not planning to add new colors.
다른 색을 추가할 계획은 없다.

Q - Can I buy a stem direct from Thomson?
톰슨(본사)에서 직접 스템을 살 수 있는가?
A - L. H. Thomson Co. does not sell any bike products directly to consumers or Dealers.
톰슨사는 어떤 자전거 관련 제품도 소비자나 딜러에게 직접 판매하지 않는다.
We sell directly to Distributors and OEM's only.
우리는 판매대리점이나 OEM 방식으로만 판매한다.
Your bike store can order all of our products from our distributors .
자전거포는 모든 톰슨 제품을 판매대리점에서 주문하면 된다.

Q - Where can I order a stem?
스템을 어디에서 주문할 수 있나?
A - Contact your local bike shop.
동네 자전거포에 물어 봐라.
If the bike shop is out of stock, they can order any of our products from one of our distributors .
재고가 없다면 자전거포에서 판매대리점에 주문할 수 있다.

Q - What is the cost of a Thomson stem?
톰슨 스템 얼마냐?
A - See our stem price list for Bike Stems
가격표 봐라.

Q - What is the height of the stem that goes over the steerer tube?
스티어러 튜브에 걸리는 부분의 높이는?
A - 42.5 mm - 1.675"
42.5 mm다.

Q - What is the minimum insertion length (height) for the steerer tube into the stem?
스티어러 튜브에 물리는 최소 높이는 얼마나 되는가?
A - 35 mm - 1.380" or the top of the steerer tube must extend 1/32" past top of steerer clamp.
35 mm 또는 스티어러튜브의 끝이 스티어러 클램프 끝보다 1/32" 이상 길어야 한다.
(See instruction sheet) Note: The insertion length must be measured after any spacers are added below the bottom of the stem.
(사용설명서를 보라) 주의: 스페이서를 사용할 경우 스페이서를 끼운 다음 높이를 재야 한다.

Q - How does the clamp work? Will it dimple the steerer tube?
클램프는 어떻게 작동하는가? 클램프가 스티어러튜브를 찌그러뜨리는가?
A - The steerer tube clamps pamper your steerer tube.
스티어러튜브 클램프는 스티어러튜브와 잘 맞는다.
The clamps have a large surface area and go around the steerer tube more than 180°, which prevents steerer tube dimples.
클램프가 넓은 면으로 스티어러튜브 둘레를 180도가 넘게 둘러싸고 있기 때문에 찌그러지지 않는다.
The two bolts provide an extra level of security.
추가로 두개의 볼트가 스티어 튜브를 잡아 준다.

Q - I lost my bolts, and I can't find any at the hardware store. Are they special? Where can I get some?
볼트를 분실했는데 근처에 철물점이 없다. 볼트가 특별한 것인가? 어디에서 살 수 있는가?
A - Our bolts have been specially designed to work with the Thomson stem.
볼트는 톰슨 스템에 맞게 특별히 제작된 것이다.
Our bolts are made of a high strength steel alloy, and go through an extra manufacturing process that increases their fatigue life.
고강도 스틸 합금으로 만들어졌고 약화되는 것을 막기 위해 추가적인 제조 공정을 거친다.
Also, Thomson stem bolts are plated to prevent rust and corrosion.
또한 톰슨 스템 볼트는 녹과 부식을 막기위해 도금되어 있다.
Only use bolts that have been tested by Thomson.
톰슨사에서 테스트한 볼트만 사용하라.
Contact your local bike shop for replacement bolts.
자전거포에 연락해서 교체용 볼트를 구하라.

Q - Can I use Titanium bolts on the Thomson stem?
톰슨 스템에 티타늄 볼트를 써도 되는가?
A - We cannot recommend any bolts that we have not tested.
본사에서 테스트하지 않은 볼트는 권하지 않는다.
There are several grades of titanium, and most of the grades are not as strong as the steel that we use in our bolts.
티타늄에도 여러 등급이 있는데 대부분은 톰슨 볼트에 사용되는 스틸합금만큼 튼튼하지 않다.
The bolts on the Thomson stem are made from a high strength steel alloy, and we add an extra manufacturing process to increase the fatigue life of the bolts.
톰슨 스템 볼트는 고강도 스틸 합금으로 만들어졌고 약화되는 것을 막기 위해 추가적인 제조 공정을 거친다.

Q - Will spacers work with the Thomson stem?
톰슨 스템을 스페이서와 함께 사용하는 것은 문제없나?
A - Spacers will work as long as your steerer tube is long enough.
스티어러튜브 길이가 길다면 스페이서를 사용하는 것은 문제없다.
The steerer tube must be inserted at least 1.38 inches (35 mm) into the Thomson stem after the spacers are in place below the stem.
스페이서를 장착한 이후에도 스티어러튜브가 톰슨스템에 35mm 이상 물려 있어야 한다.

Q - Can I use a shim with the Thomson stem?
톰슨스템에 어댑터를 사용할 수 있나?
(주: 어댑터로 해석한 shim은 지름이 작은 파이프에 큰 클램프를 사용하기 위해 끼우는 부속으로 C모양의 짧은 파이프처럼 생겼다.)
A - Only use the shim supplied by Thomson.
톰슨에서 제공하는 어댑터만을 사용하라.
The shim is sold as an accessory and not included with the Thomson stem.
어댑터(shim)는 부속으로 별매되고 톰슨스템에 포함되어지는 않는다.
Most shims are too short, which will not allow the stem to clamp properly.
대부분의 어댑터는 너무 짧기 때문에 스템이 제대로 물지 못한다.
Also, the standard one slit shims will not tighten properly to maintain head set tightness.
또한 일반적인 어댑터는 헤드셋을 제대로 고정시킬 정도로 조이지 못한다.
Thomson shims are available through your local bike store.
톰슨 어댑터는 가까운 자전거포에서 구할수 있다.

Q - Do you have a Thomson headset cap?
톰슨 헤드셋 캡을 구할 수 있는가?
A - Yes, contact your local bike shop.
가까운 자전거포에서 문의해 보라.

Q - What colors are Thomson stems available in?
톰슨 스템은 무슨 색상이 있는가?
A - Black or Silver
검정과 은색 뿐이다.

Q - What is the difference between a Road Stem and a Mountain Stem?
로드용 스템(싸이클)과 산악용 스템(MTB)의 차이는 무엇인가?
A - The main difference between a road or mountain stem is the difference in handlebar clamp diameter.
가장 큰 차이점은 핸들바 클램프 지름이다.
The handlebar clamp area on a road bar is 26.0mm,
on a mountain bar the diameter is 25.4mm.
로드용 핸들바 지름은 26.0mm, 산악용 핸들바는 25.4mm이다.
There are now also clamp diameters of 31.8mm, also known as oversized.
'오버사이즈드'라고 31.8mm 클램프도 있다. (로드 & 산악 공히)
We do not recommend that you mix bars and stems of different types.
용도가 다른 핸들바와 스템을 사용하지 말 것을 권장한다.
We insist that you not use a Carbon Fiber road handlebar in a mountain stem or a Carbon Fiber mountain bar in a road stem as the potential for bar breakage
would be very high.
특히 핸들바 파손 우려가 높으니 카본 도로용 핸들바와 산악용 스템 조합, 카본 산악용 핸들바와 로드용 스템 조합을 사용하지 마라.

Q - The bolts in the steerer clamp of my stem are stuck, what do I do?
스티어러 클램프 볼트가 꽉 끼어 버렸다. 어떻게 해야 하는가?
A - The two most common reason bolts become stuck in our stem is severe over tightening of both bolts, and then loosening or removing one bolt all the way before loosening the other bolt.
끼는 이유가 두가지 있는데 볼트를 너무 강하게 조인 경우와,
다른쪽 볼트를 풀지 않은 채(꽉 조여진 채)로 한쪽 볼트만 풀거나 분리한 경우이다.
This happens because the remaining bolt is now bearing the load of both bolts.
양 볼트가 지탱할 하중을 남은 볼트 하나가 버티고 있기 때문에 이런 일이 생긴다.
Try tightening the first bolt back down to relieve the load on the stuck bolt and then loosen each bolt a little at the time alternating between bolts until they are both loose.
풀른 볼트를 다시 조여 끼어버린 볼트의 하중을 줄여준다. 그리고 느슨해질 때까지 양쪽 볼트를 번갈아 조금씩 풀러준다.
If that does not work, or if you have stripped the bolt heads you will need to drill out the bolt.
그래도 안 되거나 볼트 헤드가 망가진 경우는 드릴을 사용해서 빼야 한다.
DO NOT USE AN EXTRACTOR TO REMOVE A FROZEN THOMSON BOLT.
절대로 추출기(주: 잡아서 뽑는 기구로 정학한 명칭 미상)를 사용해서 볼트를 분리하지 마라.
Thomson bolts are special high strength alloy and are stronger than extractors.
톰슨 볼트는 고강도 스틸 합금으로 추출기보다 강해서
The extractor WILL break and that will make drilling out the bolt almost impossible.
추출기가 부러지고 볼트를 뺄 수 없게 될 수도 있다.
Using a 7/32nds or 5mm drill bit, place the drill in the hole where the Allen wrench used to fit.
7/32" 또는 5mm 드릴날을 사용해서 육각렌치에 맞는 구멍을 뚫어라.
Apply even pressure and oil while drilling out the bolt.
볼트에 구멍을 내는 동안 압력과 오일을 추가하라.
You are done when you feel and hear a pop, the bolt head should be on the drill bit.
다 되고 나면 드릴날에 볼트 헤드가 달려 나온다.
You are not trying to drill out the entire bolt out of the stem.
볼트 전체를 드릴로 뽑아내려고 하지 마라.
Once the head is off of one bolt remove the other bolt or drill it out if it is stripped as well.
한쪽 볼트 헤드가 떨어져 나가면 남은 볼트를 분리하라. 다른 볼트도 헤드가 망가졌다면 같은 방법으로 드릴을 사용해서 빼라.
You may need to tap the clamp to get it out, and then you will be able to remove your stem.
클램프를 쳐서 떼어내면 스템을 분리할 수 있을 것이다.
The shank of the bolt or bolts will be left in the clamp; use pliers or your fingers to remove them.
볼트의 몸통은 클램프 안에 그대로 있으면 집게나 손가락으로 제거하라.
Never resort to cutting any part of the stem off of the steerer tube.
스티어러 튜브에서 스템의 어느 부분도 잘라내서는 안 된다.
Using new stem bolts follow all instructions for reinstalling the stem.
사용매뉴얼을 따라 새 스템 볼트로 스템을 다시 장착한다.


  • 2
    • 글자 크기

댓글 달기

댓글 2
이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10... 25다음
첨부 (2)
elite_frontQ.jpg
33.4KB / Download 25
estemtitle.jpg
8.7KB / Download 16
위로